Chasing Cheerios

Sunday, April 5, 2009

More on Teaching Spanish...

Thanks to everyone for your responses to my teaching Spanish post! Boca Beth sent us free materials to try and then review on the blog (we'll start with these materials on Tuesday). I am really excited about this since O and I have both enjoyed a Boca Beth song on youtube. I am also intrigued by the Little Pim series, and O and I have watched the videos on youtube. I am interested in Flip Flop Spanish and Teach Them Spanish. If anyone has used either of these books, I would love to hear what you think!

1 comment:

  1. I love the videos on You Tube. My son will watch a lot of them. There are Arabic alphabet videos that sound beautiful and Chinese songs like Liang Zhi Lao Hu (two tigers) that are quite catchy.

    http://www.youtube.com/watch?v=gI3oBB_n1AU&feature=related

    http://www.youtube.com/watch?v=TjgpTubleYQ&feature=related


    I just watched the Boca Beth video. At first I was scared, but then I was singing "Que pasa, contigo? What's happenin'? no mucho conmigo..." It's pretty cool that she does all that for the children. :)

    We are currently listening to the Lyrica Language German CD (also inlcudes a DVD that we haven't watch yet) from the library. The only problem is that you will have the songs in your head for the rest of the day. Yesterday at work, I kept singing, "fliegen, fly, fliegen, fly like a bird in the sky, unter der Sonne..." It was very sad, but I think that this is the point of the songs. Lyrica Language also has a Spanish version.

    I love learning different languages. My siblings do too. My problem is chosing exactly what I want to teach my boys. I try when I can (usually not in public because people will think that I'm crazy to speak whatever I do know. When I get my two-year-old out of the car, I ask, "estas listo?" When we play hide and seek, I say, "Wo ist Dirk? Das ist Dirk!"

    I will be buying the Little Pim movies soon for several different languages.

    Another option is to watch regular DVDs set on the Spanish option. This is what I did when learning Spanish in high school. I would memorize the lines in both Spanish and English. When watching the movie I would have the sound in Spanish and the subtitles in English then I would rewatch with the subtitles in Spanish and the sound in English since there are variations in translations. This would be helpful for when she is older.

    ReplyDelete